介护工作日语短句

日常护理、与老人沟通、医疗用语和交接班——介护设施实用日语。

介护(kaigo)是日本外国劳动者增长最快的领域之一。这份工作非常贴近个人生活——你在帮助他人的日常起居。语言不仅是专业需求,更是和住院者及其家属建立信任的基础。

日常护理

  • おはようございます。体調はいかがですか?

    Ohayou gozaimasu. Taichou wa ikaga desu ka?

    早上好,身体感觉怎么样?

  • お着替えをお手伝いしますね。

    Okigae wo otetsudai shimasu ne.

    我来帮您换衣服。

  • お食事の時間ですよ。

    Oshokuji no jikan desu yo.

    吃饭时间到了。

  • お薬の時間です。こちらをお飲みください。

    Okusuri no jikan desu. Kochira wo onomi kudasai.

    该吃药了,请服用这个。

  • お風呂の準備ができましたよ。

    Ofuro no junbi ga dekimashita yo.

    洗澡准备好了。

与老人沟通

  • どこか痛いところはありますか?

    Dokoka itai tokoro wa arimasu ka?

    有哪里痛吗?

  • ゆっくりで大丈夫ですよ。

    Yukkuri de daijoubu desu yo.

    慢慢来,不着急。

  • 手すりにつかまってくださいね。

    Tesuri ni tsukamatte kudasai ne.

    请扶着扶手。

  • 何かあったら、いつでも呼んでくださいね。

    Nanika attara, itsudemo yonde kudasai ne.

    有什么事随时叫我。

  • 今日はいい天気ですね。

    Kyou wa ii tenki desu ne.

    今天天气真好啊。

医疗用语

  • 血圧を測りますね。

    Ketsuatsu wo hakarimasu ne.

    我来量一下血压。

  • 体温は36.5度です。

    Taion wa sanjuuroku ten go do desu.

    体温36.5度。

  • 排泄の記録をお願いします。

    Haisetsu no kiroku wo onegaishimasu.

    请记录排泄情况。

  • 転倒に注意してください。

    Tentou ni chuui shite kudasai.

    请注意防摔。

  • 褥瘡の確認をします。

    Jokusou no kakunin wo shimasu.

    我来检查一下褥疮。

交接报告

  • 〇〇さんの様子がいつもと違います。

    [Name]-san no yousu ga itsumo to chigaimasu.

    XX的状态和平时不太一样。

  • 夜勤の申し送りをします。

    Yakin no moushiokuri wo shimasu.

    进行夜班交接。

  • 食事量が減っています。

    Shokujiryou ga hette imasu.

    饭量减少了。

  • ご家族に連絡が必要です。

    Gokazoku ni renraku ga hitsuyou desu.

    需要联系家属。

文化小贴士

  • 和老人说话时多用"ne"和"yo"等语气词结尾,这会让你的日语听起来温暖亲切,而不是冷冰冰的。
  • 很多日本老人成长于非常重视礼节的年代。即使他们让你说随意一点,也要保持敬语(desu/masu)——这是表达尊重。
  • 身体接触的规范不同。在触碰住院者之前一定要先说你要做什么:"Kochira no ude wo sasaemasu ne"(我来扶您这只手臂)——即使他们无法回应。

常见问题

在日本做介护工作需要什么资质?

最常见的途径是介护签证,需要通过介护福祉士考试或参加认定培训项目。通常需要JLPT N4或以上。部分EPA协议为菲律宾、印尼和越南工人提供特殊通道。

SayLy在介护设施中怎么用?

可以用SayLy快速翻译住院者说的话(没完全听懂时)、用你的母语起草报告然后准备家属面谈、或者在休息时练习医疗术语。

用SayLy,直接输入中文就能发送地道日语。不用死记硬背。

从 App Store 下载

免费使用,无需注册。

相关指南

你可能还需要