去日本市役所/区役所办事必备日语

住民登记、开证明、税金保险——全流程实用日语。

市役所(市政府)和区役所(区政府)是你在日本办理大部分官方手续的地方——搬家登记、健康保险、税金、各种证明。工作人员通常很有耐心,但提前掌握关键句子能省掉很多沟通成本。

在窗口

  • すみません、何番の窓口に行けばいいですか?

    Sumimasen, nanban no madoguchi ni ikeba ii desu ka?

    请问我该去几号窗口?

  • 番号札はどこで取れますか?

    Bangou fuda wa doko de toremasu ka?

    在哪里取号?

  • この書類の書き方を教えてください。

    Kono shorui no kakikata wo oshiete kudasai.

    请教我怎么填这张表。

  • 英語の書類はありますか?

    Eigo no shorui wa arimasu ka?

    有英语版本的表格吗?

住民登记

  • 転入届を出したいのですが。

    Tennyu todoke wo dashitai no desu ga.

    我想办理迁入登记。

  • 転出届をお願いします。

    Tenshutsu todoke wo onegaishimasu.

    我要办理迁出手续。

  • 住所変更の手続きをしたいです。

    Juusho henkou no tetsuzuki wo shitai desu.

    我想变更住址。

  • マイナンバーカードを申請したいです。

    Mai nanbaa kaado wo shinsei shitai desu.

    我想申请My Number卡。

  • 在留カードの住所も変更が必要ですか?

    Zairyuu kaado no juusho mo henkou ga hitsuyou desu ka?

    在留卡上的地址也需要变更吗?

开具证明

  • 住民票をもらいたいのですが。

    Juuminhyou wo moraitai no desu ga.

    我想开一份住民票。

  • 印鑑証明書を発行してもらえますか?

    Inkan shoumeisho wo hakkou shite moraemasu ka?

    可以帮我开印鉴证明吗?

  • 課税証明書が必要なんですが。

    Kazei shoumeisho ga hitsuyou nan desu ga.

    我需要一份课税证明。

  • 何日くらいでできますか?

    Nannichi kurai de dekimasu ka?

    大概几天能办好?

税金和保险

  • 国民健康保険に加入したいです。

    Kokumin kenkou hoken ni kanyuu shitai desu.

    我想加入国民健康保险。

  • 保険料はいくらですか?

    Hokenryou wa ikura desu ka?

    保险费是多少?

  • 住民税の支払い方法を教えてください。

    Juuminzei no shiharai houhou wo oshiete kudasai.

    请告诉我住民税怎么交。

  • 口座振替にしたいのですが。

    Kouza furikae ni shitai no desu ga.

    我想设置银行自动扣款。

  • 減免制度はありますか?

    Genmen seido wa arimasu ka?

    有减免制度吗?

文化小贴士

  • 日本的市役所一般工作日8:30-17:15开门,部分会在周六提供有限服务,去之前先查一下官网。
  • 带好在留卡、My Number通知和印章(如果有的话)。变更地址的话还需要之前的住址信息。
  • 大多数市役所都有免费咨询窗口或多语种服务热线。如果需要帮助,可以问「通訳サービスはありますか?」(有翻译服务吗?)

常见问题

刚到日本,去市役所需要办什么?

搬入后14天内需要办理迁入登记(転入届),带上在留卡和护照。同时可以办理国民健康保险和国民年金(如果公司不负责的话),还会收到My Number通知。

市役所可以用英语办事吗?

大城市的市役所通常有多语种支持——有会英语的工作人员、翻译平板或电话翻译服务。小地方可能没有,建议带上SayLy或会日语的朋友。表格几乎都是日语的。

用SayLy,直接输入中文就能发送地道日语。不用死记硬背。

从 App Store 下载

免费使用,无需注册。

相关指南

你可能还需要