Dịch giọng nói trực tiếp khi gặp mặt

Nói vào điện thoại và để SayLy dịch cuộc hội thoại theo thời gian thực.

Khi bạn đứng trước một người nói tiếng Nhật, tính năng dịch giọng nói của SayLy giúp bạn trò chuyện tự nhiên. Chỉ cần nói tiếng Việt vào điện thoại, SayLy sẽ dịch sang tiếng Nhật ngay lập tức. Người đối diện nói tiếng Nhật, bạn sẽ thấy bản dịch trên màn hình. Đây là những câu thường dùng.

Chào hỏi

  • こんにちは。初めまして。

    Konnichiwa. Hajimemashite.

    Xin chao. Rat vui duoc gap ban.

  • よろしくお願いします。

    Yoroshiku onegaishimasu.

    Rat mong duoc giup do. (loi chao co ban)

  • お元気ですか?

    Ogenki desu ka?

    Ban co khoe khong?

  • 今日はお時間いただきありがとうございます。

    Kyou wa ojikan itadaki arigatou gozaimasu.

    Cam on ban da danh thoi gian hom nay.

  • お久しぶりです。

    Ohisashiburi desu.

    Lau roi khong gap.

Hỏi và trả lời

  • すみません、質問があります。

    Sumimasen, shitsumon ga arimasu.

    Xin loi, toi co mot cau hoi.

  • それはどういう意味ですか?

    Sore wa dou iu imi desu ka?

    Dieu do co nghia la gi?

  • はい、わかりました。

    Hai, wakarimashita.

    Vang, toi hieu roi.

  • ちょっと考えさせてください。

    Chotto kangaesasete kudasai.

    Cho toi suy nghi mot chut.

  • もう一度言っていただけますか?

    Mou ichido itte itadakemasu ka?

    Ban co the noi lai lan nua khong?

Xác nhận

  • ゆっくり話していただけますか?

    Yukkuri hanashite itadakemasu ka?

    Ban co the noi cham hon khong?

  • 翻訳アプリを使ってもいいですか?

    Honyaku apuri wo tsukatte mo ii desu ka?

    Toi co the dung ung dung dich khong?

  • これで合っていますか?

    Kore de atte imasu ka?

    Nhu the nay co dung khong?

  • すみません、日本語があまり上手ではありません。

    Sumimasen, nihongo ga amari jouzu dewa arimasen.

    Xin loi, tieng Nhat cua toi khong gioi lam.

Tạm biệt

  • ありがとうございました。

    Arigatou gozaimashita.

    Cam on rat nhieu.

  • また会えるのを楽しみにしています。

    Mata aeru no wo tanoshimi ni shite imasu.

    Toi mong duoc gap lai ban.

  • お気をつけて。

    Oki wo tsukete.

    Ban di can than nhe.

  • 今日はとても助かりました。

    Kyou wa totemo tasukarimashita.

    Hom nay ban da giup toi rat nhieu.

  • 失礼します。

    Shitsurei shimasu.

    Xin phep. (loi chao lich su)

Mẹo văn hóa

  • Khi su dung ung dung dich truoc mat nguoi khac, hay giai thich ngan gon. Noi "翻訳アプリを使います" — hau het moi nguoi se hieu va san long hop tac.
  • Trong giao tiếp trực tiếp, cúi chào nhẹ khi chào hỏi và cảm ơn là phép lịch cơ bản. Chỉ cần gật đầu nhẹ cũng thể hiện sự tôn trọng.
  • Nguoi Nhat thuong noi "はい" khi nghe ban noi. Dieu nay khong phai luc nao cung co nghia la dong y — no chi co nghia la "toi dang lang nghe." Dung cho rang ho da dong y chi vi ho noi はい.

Cau hoi thuong gap

SayLy có hoạt động cho cuộc hội thoại trực tiếp không?

Có. Nhấn vào micro, nói tiếng Việt, SayLy sẽ dịch sang văn bản và âm thanh tiếng Nhật. Người đối diện trả lời bằng tiếng Nhật, SayLy sẽ dịch lại cho bạn.

Dịch giọng nói có cần internet không?

Có, tính năng dịch giọng nói của SayLy cần kết nối internet để xử lý theo thời gian thực. Wi-Fi hoặc dữ liệu di động đều được.

Với SayLy, chỉ cần nhập tiếng Việt là gửi được tiếng Nhật tự nhiên. Không cần học thuộc.

Tải trên App Store

Miễn phí. Không cần tài khoản.

Hướng dẫn liên quan

Co the ban cung can