Etiqueta de LINE en Japon

Las reglas no escritas de la app de mensajeria #1 de Japon.

LINE es como Japon se comunica. No es solo un mensajero — es la forma predeterminada de contactar amigos, companeros de trabajo, incluso tu casero. Pero la etiqueta es diferente a WhatsApp o Telegram. Entender las reglas tacitas te ahorrara silencios incomodos e intenciones malinterpretadas.

Primeros mensajes

  • 昨日はありがとうございました!LINEの追加ありがとうございます。

    Kinou wa arigatou gozaimashita! LINE no tsuika arigatou gozaimasu.

    Gracias por lo de ayer! Y gracias por agregarme en LINE.

  • ○○さんに紹介してもらいました、△△です。

    XX-san ni shoukai shite moraimashita, XX desu.

    Me presento [nombre]. Soy [tu nombre].

  • この前の飲み会で話した○○です!

    Kono mae no nomikai de hanashita XX desu!

    Soy [nombre], hablamos en la quedada para beber!

  • LINE交換ありがとうございます。よろしくお願いします!

    LINE koukan arigatou gozaimasu. Yoroshiku onegaishimasu!

    Gracias por intercambiar LINE. Encantado!

Chats grupales

  • グループに追加してもらってありがとう!

    Guruupu ni tsuika shite moratte arigatou!

    Gracias por anadirme al grupo!

  • 了解です!

    Ryoukai desu!

    Entendido!

  • ノート見ました。ありがとうございます。

    Nooto mimashita. Arigatou gozaimasu.

    Vi la nota. Gracias.

  • 日程の件、○日でお願いします。

    Nittei no ken, XX nichi de onegai shimasu.

    Sobre el horario, el [fecha] me va bien.

Stickers y reacciones

  • スタンプだけで返信してOK?

    Sutanpu dake de henshin shite OK?

    Esta bien responder solo con un sticker?

  • 既読スルーしないように注意

    Kidoku suruu shinai you ni chuui

    Cuidado con "leer e ignorar"

  • ありがとうスタンプを送る

    Arigatou sutanpu wo okuru

    Enviar un sticker de "gracias"

  • 笑いスタンプで空気を和ませる

    Warai sutanpu de kuuki wo yawameru

    Aligerar el ambiente con un sticker de risa

Terminar conversaciones

  • じゃ、また連絡するね!

    Ja, mata renraku suru ne!

    Te escribo luego!

  • おやすみ〜

    Oyasumi~

    Buenas noches~

  • 了解!ありがとう〜

    Ryoukai! Arigatou~

    OK! Gracias~

  • またね!楽しかった!

    Mata ne! Tanoshikatta!

    Nos vemos! Fue divertido!

  • お疲れ〜

    Otsukare~

    Buen trabajo~ (despedida casual)

Consejos culturales

  • La cultura del "leido" es real. Si alguien ve que leiste su mensaje y no respondes, se llama "kidoku suruu" (leer e ignorar) y puede genuinamente herir sentimientos.
  • Los stickers no son solo para divertirse — son una parte central de la comunicacion. Un sticker bien colocado puede reemplazar una respuesta completa. Enviar solo texto todo el tiempo puede parecer frio.
  • No envies mensajes largos en chats grupales. Se breve. Si necesitas una discusion larga, pasa a un chat privado o usa la funcion de Notas.

Preguntas frecuentes

Debo responder a cada mensaje en LINE?

No literalmente cada mensaje, pero dejar a alguien en "leido" (kidoku) mucho tiempo sin responder se considera de mala educacion. Si no puedes responder bien, un sticker rapido o "ryoukai!" es suficiente.

Cuando esta bien responder solo con stickers?

Con amigos casuales, responder solo con sticker es normal y esperado en muchas situaciones — confirmar algo, dar las gracias, o cerrar una conversacion. Para contactos de trabajo, usa texto.

Con SayLy, escribe en español y envía japonés natural. Sin memorizar nada.

Descargar en el App Store

Gratis. Sin cuenta necesaria.

Guías relacionadas

Tambien te puede interesar