Japones para tiendas de ropa y retail
Frases esenciales para trabajo en tiendas de ropa y retail en Japon.
El trabajo en retail y moda en Japon se centra en la atencion atenta al cliente. Hay que saludar nada mas entran, y el tono y las palabras importan tanto como la informacion. Tambien necesitas gestionar devoluciones, envolver regalos y cobrar sin problemas. Estas frases cubren saludos, ayuda con tallas, gestion del probador y comunicacion en caja.
Atencion al cliente
何かお探しですか?
Nanika osagashi desu ka?
Busca algo en particular?
このデザインは今季の新作です。
Kono dezain wa konki no shinsaku desu.
Este diseno es nuevo de temporada.
サイズ違いをお持ちしましょうか?
Saizu chigai wo omochi shimashou ka?
Le traigo otra talla?
こちらは残り1点です。
Kochira wa nokori itten desu.
Este es el ultimo.
ただいまセール中です。
Tadaima seeru chuu desu.
Estamos en oferta ahora.
Probador
試着室はあちらです。
Shichakushitsu wa achira desu.
El probador esta por alla.
何点までお持ち込みいただけます。
Nanten made omochikomi itadakemasu.
Puede llevar hasta [numero] prendas.
サイズはいかがでしたか?
Saizu wa ikaga deshita ka?
Que tal la talla?
お似合いですよ。
Oniai desu yo.
Le queda muy bien.
Caja y envoltorio
ギフト用にお包みしましょうか?
Gifuto you ni otsutsumi shimashou ka?
¿Se lo envuelvo para regalo?
ポイントカードはお持ちですか?
Pointo kaado wa omochi desu ka?
¿Tiene tarjeta de puntos?
返品・交換は7日以内にお願いします。
Henpin, koukan wa nanokainai ni onegai shimasu.
Devoluciones y cambios en 7 dias, por favor.
またのお越しをお待ちしております。
Mata no okoshi wo omachi shite orimasu.
Esperamos verle de nuevo.
Con SayLy, escribe en español y envía japonés natural. Sin memorizar nada.
Descargar en el App StoreGratis. Sin cuenta necesaria.
Guías relacionadas
Tambien te puede interesar
Keigo: Los tres niveles de cortesia en japones
Teineigo, sonkeigo y kenjougo -- las claves del habla educada en japones.
Frases en japones para ir de compras
Encuentra lo que buscas y paga sin complicaciones.
Google Translate vs SayLy: Cual funciona mejor en Japon?
Comparacion detallada de Google Translate y SayLy para la vida diaria en Japon.