Traduccion de voz en tiempo real cara a cara

Habla a tu telefono y deja que SayLy traduzca la conversacion en tiempo real.

Cuando estas frente a alguien que habla japones, la traduccion de voz de SayLy te permite tener una conversacion real. Solo habla en espanol a tu telefono y SayLy lo traduce al japones al instante. La otra persona habla en japones y ves la traduccion en pantalla. Aqui tienes las frases mas comunes.

Saludos

  • こんにちは。初めまして。

    Konnichiwa. Hajimemashite.

    Hola. Mucho gusto.

  • よろしくお願いします。

    Yoroshiku onegaishimasu.

    Encantado de conocerle. (saludo estandar)

  • お元気ですか?

    Ogenki desu ka?

    Como esta usted?

  • 今日はお時間いただきありがとうございます。

    Kyou wa ojikan itadaki arigatou gozaimasu.

    Gracias por su tiempo hoy.

  • お久しぶりです。

    Ohisashiburi desu.

    Cuanto tiempo sin vernos.

Preguntar y responder

  • すみません、質問があります。

    Sumimasen, shitsumon ga arimasu.

    Disculpe, tengo una pregunta.

  • それはどういう意味ですか?

    Sore wa dou iu imi desu ka?

    Que significa eso?

  • はい、わかりました。

    Hai, wakarimashita.

    Si, entiendo.

  • ちょっと考えさせてください。

    Chotto kangaesasete kudasai.

    Dejeme pensarlo un momento.

  • もう一度言っていただけますか?

    Mou ichido itte itadakemasu ka?

    Podria repetirlo?

Aclarar

  • ゆっくり話していただけますか?

    Yukkuri hanashite itadakemasu ka?

    Podria hablar mas despacio?

  • 翻訳アプリを使ってもいいですか?

    Honyaku apuri wo tsukatte mo ii desu ka?

    Puedo usar una app de traduccion?

  • これで合っていますか?

    Kore de atte imasu ka?

    Esto esta correcto?

  • すみません、日本語があまり上手ではありません。

    Sumimasen, nihongo ga amari jouzu dewa arimasen.

    Disculpe, mi japones no es muy bueno.

Despedirse

  • ありがとうございました。

    Arigatou gozaimashita.

    Muchas gracias.

  • また会えるのを楽しみにしています。

    Mata aeru no wo tanoshimi ni shite imasu.

    Espero volver a verle.

  • お気をつけて。

    Oki wo tsukete.

    Cuidese.

  • 今日はとても助かりました。

    Kyou wa totemo tasukarimashita.

    Hoy me ha sido de gran ayuda.

  • 失礼します。

    Shitsurei shimasu.

    Con su permiso. (despedida formal)

Consejos culturales

  • Cuando uses una app de traduccion en persona, explica brevemente lo que haces. Di "翻訳アプリを使います" — la mayoria de la gente lo entiende y coopera con gusto.
  • En conversaciones cara a cara, hacer una leve inclinacion al saludar y agradecer es un gesto basico de respeto. Incluso un pequeno asentimiento demuestra consideracion.
  • Los japoneses suelen decir "はい" mientras escuchan. Esto no siempre significa acuerdo — significa "te sigo." No asumas que aceptaron algo solo porque dijeron はい.

Preguntas frecuentes

Funciona SayLy para conversaciones cara a cara en vivo?

Si. Toca el microfono, habla en espanol y SayLy traduce a texto y audio en japones. La otra persona responde en japones y SayLy te lo traduce de vuelta.

Necesito internet para la traduccion de voz?

Si, la traduccion de voz de SayLy requiere conexion a internet para el procesamiento en tiempo real. Funcionan tanto Wi-Fi como datos moviles.

Con SayLy, escribe en español y envía japonés natural. Sin memorizar nada.

Descargar en el App Store

Gratis. Sin cuenta necesaria.

Guías relacionadas

Tambien te puede interesar