Frases en japones para hablar con la policia
Denuncia un problema o recupera objetos perdidos -- en el koban o comisaria.
Las casetas de policia de barrio (交番, kouban) son el primer sitio al que acudir para denunciar algo o recuperar objetos perdidos. Los agentes suelen ser amables y pacientes, pero casi nunca hablan ingles. Tendras que explicar lo ocurrido con claridad, rellenar formularios y dar detalles como horas y lugares. Unas cuantas frases clave marcan la diferencia entre resolverlo rapido y pasar una hora de malentendidos.
Denunciar un problema
すみません、助けてください。
Sumimasen, tasukete kudasai.
Perdone, necesito ayuda.
財布を盗まれました。
Saifu wo nusumaremashita.
Me han robado la cartera.
事故を目撃しました。
Jiko wo mokugeki shimashita.
He presenciado un accidente.
被害届を出したいのですが。
Higai todoke wo dashitai no desu ga.
Quiero poner una denuncia.
大使館に連絡したいです。
Taishikan ni renraku shitai desu.
Necesito contactar con mi embajada.
Objetos perdidos
落とし物の届けを出したいのですが。
Otoshimono no todoke wo dashitai no desu ga.
Quiero denunciar un objeto perdido.
電車にかばんを忘れてしまいました。
Densha ni kaban wo wasurete shimaimashita.
Me deje el bolso en el tren.
見つかったら連絡してもらえますか?
Mitsukattara renraku shite moraemasu ka?
¿Pueden avisarme si lo encuentran?
届いた落とし物を受け取りに来ました。
Todoita otoshimono wo uketori ni kimashita.
Vengo a recoger un objeto perdido que entregaron.
Dar detalles
昨日の午後3時ごろ起きました。
Kinou no gogo sanji goro okimashita.
Paso sobre las 3 de la tarde de ayer.
場所は渋谷駅の近くです。
Basho wa Shibuya eki no chiku desu.
Fue cerca de la estacion de Shibuya.
相手の顔は覚えていません。
Aite no kao wa oboete imasen.
No recuerdo la cara de la persona.
通訳を呼んでもらえますか?
Tsuuyaku wo yonde moraemasu ka?
¿Pueden llamar a un interprete?
Con SayLy, escribe en español y envía japonés natural. Sin memorizar nada.
Descargar en el App StoreGratis. Sin cuenta necesaria.
Guías relacionadas
Tambien te puede interesar
Traduccion de voz en emergencias
Obtiene ayuda rapido — habla a SayLy y comunica tu emergencia en japones.
Como disculparse en japones
Desde un "fue culpa mia" casual hasta disculpas formales profundas.
Google Translate vs SayLy: Cual funciona mejor en Japon?
Comparacion detallada de Google Translate y SayLy para la vida diaria en Japon.