Frases en japonés para el hospital
Desde la recepción hasta la farmacia — japonés real para cada paso de tu consulta.
Ir al hospital en Japón puede ser agobiante si no sabes qué decir. Esta guía cubre cada paso: registrarte, explicar tus síntomas, recoger medicamentos y pagar. Guárdala antes de tu cita.
En recepción
初めて来ました。受付をお願いします。
Hajimete kimashita. Uketsuke wo onegaishimasu.
Es mi primera visita. Quisiera registrarme, por favor.
保険証を持ってきました。
Hokenshou wo motte kimashita.
Traje mi tarjeta del seguro médico.
予約はしていないのですが、診ていただけますか?
Yoyaku wa shite inai no desu ga, mite itadakemasu ka?
No tengo cita previa, ¿me pueden atender?
内科を受診したいのですが。
Naika wo jusshin shitai no desu ga.
Quisiera ver a un médico internista.
どのくらい待ちますか?
Dono kurai machimasu ka?
¿Cuánto tiempo debo esperar?
Describir síntomas
ここが痛いです。
Koko ga itai desu.
Me duele aquí.
昨日から熱があります。
Kinou kara netsu ga arimasu.
Tengo fiebre desde ayer.
吐き気がして、食欲がありません。
Hakike ga shite, shokuyoku ga arimasen.
Tengo náuseas y no tengo apetito.
ずっと咳が止まりません。
Zutto seki ga tomarimasen.
La tos no se me para.
アレルギーはありますが、花粉症です。
Arerugii wa arimasu ga, kafunshou desu.
Tengo alergias, concretamente alergia al polen.
En la farmacia
この処方箋で薬をもらいたいです。
Kono shohosen de kusuri wo moraitai desu.
Quisiera recoger este medicamento con esta receta.
この薬はいつ飲めばいいですか?
Kono kusuri wa itsu nomeba ii desu ka?
¿Cuándo debo tomar este medicamento?
副作用はありますか?
Fukusayou wa arimasu ka?
¿Tiene efectos secundarios?
市販の痛み止めはありますか?
Shihan no itamidome wa arimasu ka?
¿Tienen analgésicos sin receta?
Pago
お会計はいくらですか?
Okaikei wa ikura desu ka?
¿Cuánto es en total?
クレジットカードは使えますか?
Kurejitto kaado wa tsukaemasu ka?
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
領収書をもらえますか?
Ryoushusho wo moraemasu ka?
¿Me puede dar un recibo?
保険適用ですか?
Hoken tekiyou desu ka?
¿Esto está cubierto por el seguro?
Consejos culturales
- Lleva siempre tu tarjeta del seguro médico (健康保険証). Sin ella, podrías tener que pagar el importe completo y solicitar el reembolso después.
- Muchas clínicas piden que te quites los zapatos en la sala de espera. Busca un zapatero en la entrada y sigue el ejemplo de los demás.
- Los hospitales japoneses funcionan con sistema de número de turno. Coge un número al llegar y espera a que te llamen. No te acerques al mostrador directamente.
Preguntas frecuentes
¿Puedo ir al médico en Japón sin saber japonés?
Sí. Los hospitales grandes en ciudades suelen tener personal que habla inglés o servicios de traducción. Para clínicas pequeñas, usa SayLy para escribir tus síntomas en español — generará las frases correctas en japonés para mostrarle al médico.
¿Cómo es el proceso de registro en un hospital japonés?
Te acercas a la recepción (受付), entregas tu tarjeta del seguro, rellenas un breve formulario con tus síntomas y esperas a que te llamen. En la primera visita también deberás completar un formulario de historial médico (問診票, monshinshyo).
Con SayLy, escribe en español y envía japonés natural. Sin memorizar nada.
Descargar en el App StoreGratis. Sin cuenta necesaria.
Guías relacionadas
Tambien te puede interesar
Traduccion de voz en el medico
Describe tus sintomas hablando a SayLy — el doctor escucha japones natural.
Como hacer peticiones en japones
Desde favores entre amigos hasta solicitudes formales -- elige el nivel correcto.
Google Translate vs SayLy: Cual funciona mejor en Japon?
Comparacion detallada de Google Translate y SayLy para la vida diaria en Japon.